Unknown

Ficha técnica

Título original: Reunion
Autor: Fred uhlman
País: Alemania
Idioma: Inglés
Traductor: Eduardo Goligorsky
Fecha edición original: 1960
Fecha edición traducción: 2010
ISBN 13: 978-84-8383-555-5
Núm. Páginas: 128
Editorial: Tusquets
Género: Narrativa contemporánea | Novela corta
Sinopsis: Dos jóvenes de dieciséis años son compañeros de clase en la misma selecta escuela de enseñanza media. Hans es judío y Konradin, un rico aristócrata miembro de una de las más antiguas familias de Europa. Entre los dos surge una intensa amistad y se vuelven inseparables. Un año después, todo habrá terminado entre ellos. Estamos en la Alemania de 1933, y, tras el ascenso de Hitler al poder, Konradin entra a formar parte de la fuerzas armadas nazis mientras Hans parte hacia el exilio. Tan sólo muchos años después, instalado ya en Estados Unidos, donde intenta olvidar el siniestro episodio que los separó amargamente, y en principio para siempre, «reencuentra» Hans, en cierto modo, al amigo perdido. Esta pequeña obra maestra resurge hoy con la misma capacidad de conmover que cuando se publicó por primera vez en 1960. Su repentino e inesperado enorme éxito le ha merecido ser finalmente traducido y leído en el mundo entero.

Reseña

Cuando terminé de leer esta novela corta de Uhlman lo primero que se me vino a la mente fue otra novela corta, Paradero desconocido de Catherine Kressman Taylor, porque ambas tienen bastantes puntos en común, y el más importante de ellos es que son dos pequeñas obras maestras.



Poco más de la mitad de la novela transcurre de forma tranquila, casi idílica diría yo, mientras se asiste al encuentro de dos seres, Hans y Konrandin, que ansían entrar en contacto con otro ser, pero no con uno cualquiera sino con uno que colme sus expectativas, para dejar de sentirse solos en el mundo.
Ahora el problema crucial ya no consistía, aparentemente, en saber lo que era la vida, sino en resolver qué hacer con esa existencia despreciable y sin embargo singularmente valiosa.
Ya antes de que los judíos comiencen a padecer los problemas de la influencia de Hitler sobre el pueblo alemán —aunque quizás sería más correcto decir sobre los alemanes, ya que los judíos, como deja claro el padre de Hans, también pertenecían al pueblo alemán—, los dos amigos se enfrentan a los suyos propios por la relación de amistad que mantienen, que no es bien vista por la madre de Konrandin, que desciende de una familia aristócrata polaca.
... hay momentos en los que casi me alegro de vivir...
Al final los padres de Hans deciden sacarlo de Alemania y enviarlo a América, y no será hasta mucho tiempo después, treinta años, cuando se produzca el «reencuentro» entre él y Konradin.

Valoración